亚洲狼人伊人中文字幕,自偷自拍亚洲综合精品第一页,中文字幕日本特黄aa毛片,一本大道无码人妻精品专区,有你真好电影在线观看免费完整版

日本第一部以中國人視角 講述南京大屠殺的小說

日本第一部以中國人視角 講述南京大屠殺的小說

日本第一部以中國人視角 講述南京大屠殺的小說

天下網(wǎng)商 · 2020-12-14 來源:騰訊網(wǎng)文化

日本作家堀田善衛(wèi)(1918—1998),芥川文學(xué)獎得主

突破了狹隘民族主義窠臼的良知

——小論堀田善衛(wèi)的長篇小說《時間》

文 | 徐靜波(復(fù)旦大學(xué))

也許,戰(zhàn)后的文壇誰也沒有料到,以自由主義知識人著稱的、獲得了芥川文學(xué)獎不久的堀田善衛(wèi)竟然埋首數(shù)載,在一九五五年推出了第一部(好像也是最后一部)揭露日軍南京大屠殺的長篇小說《時間》?;蛟S是有意,或許是無意,日本評論界對于這部堀田善衛(wèi)賭上了靈魂和心血撰寫出來的震人心魄的作品,似乎一直沒有給予充分的關(guān)注,以至在中國,竟然也有不少研究日本近現(xiàn)代文學(xué)的學(xué)界人士,甚至都沒有聽聞這部小說的名字。

幸好,日本出版界的良知尚未泯滅,巖波書店在時隔六十年之后,出版了新的單行本,而在中國,我們很欣慰地看到秦剛教授翻譯的中譯本已由人民文學(xué)出版社付梓出版了。

堀田善衛(wèi)1954年完成的《時間》,是日本作家發(fā)表的第一部以南京大屠殺為題材的長篇小說。本書已由人民文學(xué)出版社出版。

出生于富山縣一家船行世家的堀田,原本可謂與中國無緣。他少年時寄宿在一個美國牧師家里,由此學(xué)會了英文和鋼琴彈奏,在慶應(yīng)大學(xué)求學(xué)期間,很快地從法學(xué)部轉(zhuǎn)入了文學(xué)部法國文學(xué)科,“換了專業(yè)后,我就完全成了一個西歐派,學(xué)習(xí)象征主義的詩作等。因此,與中國完全沒有關(guān)系?!保ㄎ涮锾┐?堀田善衛(wèi)《対話  私はもう中國を語らない》,東京朝日新聞社1973年,第33頁)對已經(jīng)持續(xù)了多年的紛擾不息的戰(zhàn)爭,他也一直置若罔聞,試圖將自關(guān)閉在文學(xué)的象牙塔中。

一九四五年三月,為了躲避國內(nèi)日益頻繁的美軍空襲,他通過熟人搭上了飛往上海的海軍飛機(jī)。

在上海,他才逐漸醒悟到了日軍在海外進(jìn)行的是怎樣的一場戰(zhàn)爭,被占領(lǐng)國的人民對于侵略軍是何等的恐懼和仇恨。

一日他在上海西區(qū)的街頭行走,看見街對面有一個披著婚紗的中國新娘在家人和親友的簇?fù)硐聫墓?nèi)走出,突然從街角處走來三個佩戴臂章的日本兵,其中一個無禮地擠到新娘面前,伸手抓摸她的身體,周邊人一下子都嚇呆了,堀田見此迅即沖過馬路,死勁將日本兵拖開,結(jié)果被日本兵兇狠地踢倒在地,“在被打倒在地遭到一陣猛踢之后,我終于慢慢地慢慢地明白了,‘皇軍’的一部分,在現(xiàn)實(shí)中,在這邊的中國,到底做了什么?!敝苓叺闹袊思鼻械貙⑺隽似饋怼?/p>

“戰(zhàn)爭時期,我自己把自己封閉起來,不愿意面對時局的變化,一直覺得自己是一個藝術(shù)至上主義者。我的這一框架由此被打破了?!瓕τ谌毡镜那致灾髁x、帝國主義,我此前并無政治方面的、經(jīng)濟(jì)方面的、或是政治史、經(jīng)濟(jì)史方面的理論上的認(rèn)識。我所理解的東西,都是來自于諸如上述的個人的經(jīng)驗?!保ㄜヌ锷菩l(wèi)《上海にて》,東京集英社,2008年,第113~115頁)

戰(zhàn)后,堀田一時不愿意回國,留在上海為國民黨中央宣傳部對日文化工作委員會服務(wù),直至一九四七年一月返回日本。

自上?;貒院?,此前所積累的文學(xué)和哲學(xué)素養(yǎng),與他在上海期間的跌宕起伏的生活及種種觀察、思考(當(dāng)然也不可忽視他此前的人生閱歷)交疊融合在一起,釀成了他蓬勃的文學(xué)創(chuàng)作的能量,自一九四七年起,以小說為主體的各種文學(xué)作品接連不斷地發(fā)表在各種雜志上,而后又匯成集子出版,尤其是一九五二年芥川獎的獲得,奠定了他作為“戰(zhàn)后派”代表作家的重要地位。

有一個值得關(guān)注的現(xiàn)象是,他至一九五五年止發(fā)表的一百多萬字的作品中,幾乎有一半與中國有關(guān),這足以說明中國在他心路歷程中的分量。這些作品的寫作,事實(shí)上是一種思想的整理、或者說對中日關(guān)系認(rèn)識的整理和表述,堀田覺得對中日問題的思考已經(jīng)是自己內(nèi)心精神活動的一部分了,因此他時時會有一種壓迫、壓抑般的痛苦,“事實(shí)上,我數(shù)度將(日本)與中國之間的問題作為自己問題的一部分來寫作,是想對此做一個了結(jié)。……以拙作而言,《斷層》《歷史》《時間》等,寫這些作品時,我都在試圖以此做一個了結(jié)。我內(nèi)心在想,背負(fù)著如此沉重繁雜的歷史因襲,我實(shí)在有些苦不堪言,無論費(fèi)時多久,我恐怕都無法完成能達(dá)到自己期待的工作?!保ā渡虾¥摔啤?,第10~11頁)

其中最為值得重視的是他的長篇小說《時間》。

《時間》自一九五三年十一月開始,分別以“時間”等六個獨(dú)立的篇目先后刊載于《世界》、《文學(xué)界》和《改造》三家在日本卓有影響的雜志上,一九五五年四月由新潮社出版了單行本。在單行本的書帶上,有這樣幾句“著者的話”:

“思想應(yīng)該沒有左也沒有右。也無所謂進(jìn)步和退步。我所追求的是,在當(dāng)今生存的過程中,能使我們獲得生命靈動的母親一般的思想。這部作品,是我傾注了最大的生命力撰寫出來的。好抑或不好,終于寫完了?!?/p>

與堀田所撰寫的其他有關(guān)中國的作品相比較,這部長篇有如下三個相異點(diǎn):

第一,整個作品是以一個名曰陳英諦的中國人的口吻敘述的,作者試圖假借一個中國人的視角來展現(xiàn)作者對于日本和中國、歷史和世界的理解,這在堀田所有的作品中是絕無僅有的;

第二,作品采取的是日記體,換言之,整部作品就是由陳英諦的日記構(gòu)成的,由于日記的體裁特點(diǎn),作品中充滿了大段的內(nèi)心獨(dú)白和思辨性的文字;

第三,整部作品所展開的背景或者所表現(xiàn)的中心內(nèi)容,是一九三七年十二月日軍侵占中國首都南京城,或者說日軍所制造的南京大屠殺,以及侵占和屠殺事件所釀制的深刻后果。

當(dāng)然,我們不能簡單地將此理解為這只是一部描寫南京大屠殺的作品,作者在如實(shí)地、真切地描述了南京大屠殺的同時,更多地給人們提供了關(guān)于人性、戰(zhàn)爭以及日本與中國乃至世界的思考。

關(guān)于這部小說的梗概或內(nèi)容,限于篇幅,我這里不能充分展開。我只想引用一段,來說明一個日本作家在做這樣的描述時,他的內(nèi)心應(yīng)該有多么的痛苦和震顫。

一日,陳英諦他們被強(qiáng)行帶到了附近的馬群小學(xué),“學(xué)校的后院里,堆積著尸體,垃圾燃燒時才會發(fā)出的惡臭直沖鼻子。堆積著的尸體的眼前的一側(cè),有些完全是赤裸的。這些尸體,身軀部分沒有任何體傷,手腳也健全,只有肩膀部分因痛苦而扭曲著??墒?,這些尸體都沒有頭部?!保ā稌r間》,《堀田善衛(wèi)全集》第三卷,第48頁。本文用的是筆者自己的譯文)原來是自凌晨開始被日軍砍殺的國軍士兵的遺體。有的其實(shí)未必是士兵,“附近有一個男子,根本就不是士兵,只是每天用搟面杖搟面團(tuán),手指上生出了老繭,結(jié)果被說成是因訓(xùn)練使用步槍而長出來的,被刺刀捅死了?!保ㄍ埃┤哲妼Ρ粠У竭@里來的人群中的十五六歲到四十歲左右的男子,逐一檢查他們額頭上是否有帶過軍帽的痕跡、手掌上是否有使用槍支的繭子、衣服是否有軍裝的模樣,只要日軍覺得有一丁點(diǎn)的跡象,就立即被拉到小學(xué)后門外的小河邊刺殺,無數(shù)的尸體滾落倒了河里。剩下的青壯力,日軍便用刺刀逼迫他們將昨日被殘殺的尸體搬運(yùn)到河邊投到水里,現(xiàn)狀慘不忍睹。

“下午四點(diǎn),日本兵再次把我們男子集中起來,這次是叫我們?nèi)ナ帐皩W(xué)校外倒下的尸體。有小孩,有女人,有頭部被打碎的,有上半身赤裸的,有下半身赤裸的。將這五十來具的尸體集聚起來后,澆上汽油,在田野中焚燒。這里邊也許還有人沒死。恰好這時風(fēng)吹了過來,狂風(fēng)怒號,黑色的濃煙裹挾著尸體的氣味左右亂竄,遮蔽了血紅的夕陽慘淡的光芒。……這天夜里,城里各處都有大火?!保ǖ?1~52頁)

堀田善衛(wèi)本人并未經(jīng)歷過南京大屠殺,他只是在一九四五年的春天對南京有過一次短暫的游歷,出于對這一段在中日近代史上刻骨銘心的歷史的反省和思考,在對大量各種語文(日文、英文、中文、法文等)的歷史文獻(xiàn)的閱讀和準(zhǔn)備的基礎(chǔ)上,他“傾注了我最大的生命力”,寫出了這樣一部長篇。其中大量筆觸冷峻而充滿血腥味的細(xì)節(jié)的描繪,連筆者我也每每難以卒讀,可以推知,作為日本人的堀田,寫作時心頭將要忍受何等的鞭笞和煎熬。

對南京大屠殺的認(rèn)知,其實(shí)已成了日本人歷史認(rèn)識的一個關(guān)鍵詞。對于大屠殺中的死亡人數(shù),日本的主流社會一般都不認(rèn)可三十萬這一數(shù)字,以《日中戰(zhàn)爭史》奠定了自己在史學(xué)界地位的秦郁彥,根據(jù)日方的史料撰寫的《南京事件——屠殺的構(gòu)造》一書中認(rèn)定被屠殺的犧牲者約為四萬左右,但他覺得這并不改變屠殺的殘暴性,他在該書的《后記》中寫道:

“日本自滿洲事變以來對中國進(jìn)行了十幾年的侵略,包括南京事件在內(nèi)對中國國民造成了很大的痛苦和損害,這是鐵定的歷史事實(shí)。盡管如此,中國在第二次大戰(zhàn)結(jié)束以后,對超過百萬以上的日本兵和在中國的僑民不僅沒有施行報復(fù),反而允許他們回歸祖國。在一九七二年日中邦交正?;H,對日本方面原來有準(zhǔn)備的戰(zhàn)爭賠償也未要求,對這兩點(diǎn)恩情,如果是知曉當(dāng)時情形的日本人,是絕不能忘記的。也許是忘卻這段歷史了吧,有人竟然不惜做出篡改原始資料的行為,公然聲稱不存在南京‘大屠殺’,糾纏于中國政府堅持的‘三十萬’‘四十萬’這一具有象征意義的數(shù)字,缺乏良知良心?!保ā赌暇┦录罚醒牍撋?986年,第244頁)

由于思想背景和專業(yè)領(lǐng)域的原因,在戰(zhàn)敗之前日本自由派知識人對于中國并沒有太多的關(guān)注,對日本的侵華戰(zhàn)爭也未表現(xiàn)出認(rèn)真的思考。但日本的戰(zhàn)敗,形成了一個巨大的契機(jī),促使他們?nèi)シ词∪毡驹诮闹髁饕庾R和主體行為,而中日關(guān)系,是日本在近代的歷程中極為重要、也是最為沉重的一個部分。當(dāng)他們一旦有機(jī)緣與中國發(fā)生了關(guān)系,出于自由主義的價值觀和獨(dú)立理性的知識人的立場,他們對于中國以及近代以來的中日關(guān)系,往往會有突破狹隘的民族主義視野的、比較深刻的思考和評判。戰(zhàn)后派代表作家堀田善衛(wèi)是一個較有代表性的例子。

譯者秦剛教授,長期以來研究日本近代文學(xué),尤其關(guān)注近代中日文壇之間的互相關(guān)聯(lián),已有非常出色的成果問世,由他來擔(dān)當(dāng)這部作品的翻譯,可謂是最佳人選。這部作品在講述故事的同時,融入了作者自己的不少哲學(xué)思考,內(nèi)容橫跨古今東西,有些詞句的表述,甚至有些晦澀難解,秦剛教授為此付出了很大的心血,譯本的出版,同時也充分體現(xiàn)了譯者的學(xué)養(yǎng)和對于中日兩種文字的出色的駕馭能力。我在這里,同時向作者和譯者表示深深的敬意。

  • 經(jīng)典章節(jié)
  • 作者介紹
  • 主要內(nèi)容

日本作家堀田善衛(wèi)(1918—1998),芥川文學(xué)獎得主

突破了狹隘民族主義窠臼的良知

——小論堀田善衛(wèi)的長篇小說《時間》

文 | 徐靜波(復(fù)旦大學(xué))

也許,戰(zhàn)后的文壇誰也沒有料到,以自由主義知識人著稱的、獲得了芥川文學(xué)獎不久的堀田善衛(wèi)竟然埋首數(shù)載,在一九五五年推出了第一部(好像也是最后一部)揭露日軍南京大屠殺的長篇小說《時間》?;蛟S是有意,或許是無意,日本評論界對于這部堀田善衛(wèi)賭上了靈魂和心血撰寫出來的震人心魄的作品,似乎一直沒有給予充分的關(guān)注,以至在中國,竟然也有不少研究日本近現(xiàn)代文學(xué)的學(xué)界人士,甚至都沒有聽聞這部小說的名字。

幸好,日本出版界的良知尚未泯滅,巖波書店在時隔六十年之后,出版了新的單行本,而在中國,我們很欣慰地看到秦剛教授翻譯的中譯本已由人民文學(xué)出版社付梓出版了。

堀田善衛(wèi)1954年完成的《時間》,是日本作家發(fā)表的第一部以南京大屠殺為題材的長篇小說。本書已由人民文學(xué)出版社出版。

出生于富山縣一家船行世家的堀田,原本可謂與中國無緣。他少年時寄宿在一個美國牧師家里,由此學(xué)會了英文和鋼琴彈奏,在慶應(yīng)大學(xué)求學(xué)期間,很快地從法學(xué)部轉(zhuǎn)入了文學(xué)部法國文學(xué)科,“換了專業(yè)后,我就完全成了一個西歐派,學(xué)習(xí)象征主義的詩作等。因此,與中國完全沒有關(guān)系。”(武田泰淳 堀田善衛(wèi)《対話  私はもう中國を語らない》,東京朝日新聞社1973年,第33頁)對已經(jīng)持續(xù)了多年的紛擾不息的戰(zhàn)爭,他也一直置若罔聞,試圖將自關(guān)閉在文學(xué)的象牙塔中。

一九四五年三月,為了躲避國內(nèi)日益頻繁的美軍空襲,他通過熟人搭上了飛往上海的海軍飛機(jī)。

在上海,他才逐漸醒悟到了日軍在海外進(jìn)行的是怎樣的一場戰(zhàn)爭,被占領(lǐng)國的人民對于侵略軍是何等的恐懼和仇恨。

一日他在上海西區(qū)的街頭行走,看見街對面有一個披著婚紗的中國新娘在家人和親友的簇?fù)硐聫墓?nèi)走出,突然從街角處走來三個佩戴臂章的日本兵,其中一個無禮地擠到新娘面前,伸手抓摸她的身體,周邊人一下子都嚇呆了,堀田見此迅即沖過馬路,死勁將日本兵拖開,結(jié)果被日本兵兇狠地踢倒在地,“在被打倒在地遭到一陣猛踢之后,我終于慢慢地慢慢地明白了,‘皇軍’的一部分,在現(xiàn)實(shí)中,在這邊的中國,到底做了什么?!敝苓叺闹袊思鼻械貙⑺隽似饋?。

“戰(zhàn)爭時期,我自己把自己封閉起來,不愿意面對時局的變化,一直覺得自己是一個藝術(shù)至上主義者。我的這一框架由此被打破了。……對于日本的侵略主義、帝國主義,我此前并無政治方面的、經(jīng)濟(jì)方面的、或是政治史、經(jīng)濟(jì)史方面的理論上的認(rèn)識。我所理解的東西,都是來自于諸如上述的個人的經(jīng)驗。”(堀田善衛(wèi)《上海にて》,東京集英社,2008年,第113~115頁)

戰(zhàn)后,堀田一時不愿意回國,留在上海為國民黨中央宣傳部對日文化工作委員會服務(wù),直至一九四七年一月返回日本。

自上?;貒院?,此前所積累的文學(xué)和哲學(xué)素養(yǎng),與他在上海期間的跌宕起伏的生活及種種觀察、思考(當(dāng)然也不可忽視他此前的人生閱歷)交疊融合在一起,釀成了他蓬勃的文學(xué)創(chuàng)作的能量,自一九四七年起,以小說為主體的各種文學(xué)作品接連不斷地發(fā)表在各種雜志上,而后又匯成集子出版,尤其是一九五二年芥川獎的獲得,奠定了他作為“戰(zhàn)后派”代表作家的重要地位。

有一個值得關(guān)注的現(xiàn)象是,他至一九五五年止發(fā)表的一百多萬字的作品中,幾乎有一半與中國有關(guān),這足以說明中國在他心路歷程中的分量。這些作品的寫作,事實(shí)上是一種思想的整理、或者說對中日關(guān)系認(rèn)識的整理和表述,堀田覺得對中日問題的思考已經(jīng)是自己內(nèi)心精神活動的一部分了,因此他時時會有一種壓迫、壓抑般的痛苦,“事實(shí)上,我數(shù)度將(日本)與中國之間的問題作為自己問題的一部分來寫作,是想對此做一個了結(jié)?!宰咀鞫?,《斷層》《歷史》《時間》等,寫這些作品時,我都在試圖以此做一個了結(jié)。我內(nèi)心在想,背負(fù)著如此沉重繁雜的歷史因襲,我實(shí)在有些苦不堪言,無論費(fèi)時多久,我恐怕都無法完成能達(dá)到自己期待的工作?!保ā渡虾¥摔啤罚?0~11頁)

其中最為值得重視的是他的長篇小說《時間》。

《時間》自一九五三年十一月開始,分別以“時間”等六個獨(dú)立的篇目先后刊載于《世界》、《文學(xué)界》和《改造》三家在日本卓有影響的雜志上,一九五五年四月由新潮社出版了單行本。在單行本的書帶上,有這樣幾句“著者的話”:

“思想應(yīng)該沒有左也沒有右。也無所謂進(jìn)步和退步。我所追求的是,在當(dāng)今生存的過程中,能使我們獲得生命靈動的母親一般的思想。這部作品,是我傾注了最大的生命力撰寫出來的。好抑或不好,終于寫完了?!?/p>

與堀田所撰寫的其他有關(guān)中國的作品相比較,這部長篇有如下三個相異點(diǎn):

第一,整個作品是以一個名曰陳英諦的中國人的口吻敘述的,作者試圖假借一個中國人的視角來展現(xiàn)作者對于日本和中國、歷史和世界的理解,這在堀田所有的作品中是絕無僅有的;

第二,作品采取的是日記體,換言之,整部作品就是由陳英諦的日記構(gòu)成的,由于日記的體裁特點(diǎn),作品中充滿了大段的內(nèi)心獨(dú)白和思辨性的文字;

第三,整部作品所展開的背景或者所表現(xiàn)的中心內(nèi)容,是一九三七年十二月日軍侵占中國首都南京城,或者說日軍所制造的南京大屠殺,以及侵占和屠殺事件所釀制的深刻后果。

當(dāng)然,我們不能簡單地將此理解為這只是一部描寫南京大屠殺的作品,作者在如實(shí)地、真切地描述了南京大屠殺的同時,更多地給人們提供了關(guān)于人性、戰(zhàn)爭以及日本與中國乃至世界的思考。

關(guān)于這部小說的梗概或內(nèi)容,限于篇幅,我這里不能充分展開。我只想引用一段,來說明一個日本作家在做這樣的描述時,他的內(nèi)心應(yīng)該有多么的痛苦和震顫。

一日,陳英諦他們被強(qiáng)行帶到了附近的馬群小學(xué),“學(xué)校的后院里,堆積著尸體,垃圾燃燒時才會發(fā)出的惡臭直沖鼻子。堆積著的尸體的眼前的一側(cè),有些完全是赤裸的。這些尸體,身軀部分沒有任何體傷,手腳也健全,只有肩膀部分因痛苦而扭曲著??墒?,這些尸體都沒有頭部?!保ā稌r間》,《堀田善衛(wèi)全集》第三卷,第48頁。本文用的是筆者自己的譯文)原來是自凌晨開始被日軍砍殺的國軍士兵的遺體。有的其實(shí)未必是士兵,“附近有一個男子,根本就不是士兵,只是每天用搟面杖搟面團(tuán),手指上生出了老繭,結(jié)果被說成是因訓(xùn)練使用步槍而長出來的,被刺刀捅死了?!保ㄍ埃┤哲妼Ρ粠У竭@里來的人群中的十五六歲到四十歲左右的男子,逐一檢查他們額頭上是否有帶過軍帽的痕跡、手掌上是否有使用槍支的繭子、衣服是否有軍裝的模樣,只要日軍覺得有一丁點(diǎn)的跡象,就立即被拉到小學(xué)后門外的小河邊刺殺,無數(shù)的尸體滾落倒了河里。剩下的青壯力,日軍便用刺刀逼迫他們將昨日被殘殺的尸體搬運(yùn)到河邊投到水里,現(xiàn)狀慘不忍睹。

“下午四點(diǎn),日本兵再次把我們男子集中起來,這次是叫我們?nèi)ナ帐皩W(xué)校外倒下的尸體。有小孩,有女人,有頭部被打碎的,有上半身赤裸的,有下半身赤裸的。將這五十來具的尸體集聚起來后,澆上汽油,在田野中焚燒。這里邊也許還有人沒死。恰好這時風(fēng)吹了過來,狂風(fēng)怒號,黑色的濃煙裹挾著尸體的氣味左右亂竄,遮蔽了血紅的夕陽慘淡的光芒?!@天夜里,城里各處都有大火?!保ǖ?1~52頁)

堀田善衛(wèi)本人并未經(jīng)歷過南京大屠殺,他只是在一九四五年的春天對南京有過一次短暫的游歷,出于對這一段在中日近代史上刻骨銘心的歷史的反省和思考,在對大量各種語文(日文、英文、中文、法文等)的歷史文獻(xiàn)的閱讀和準(zhǔn)備的基礎(chǔ)上,他“傾注了我最大的生命力”,寫出了這樣一部長篇。其中大量筆觸冷峻而充滿血腥味的細(xì)節(jié)的描繪,連筆者我也每每難以卒讀,可以推知,作為日本人的堀田,寫作時心頭將要忍受何等的鞭笞和煎熬。

對南京大屠殺的認(rèn)知,其實(shí)已成了日本人歷史認(rèn)識的一個關(guān)鍵詞。對于大屠殺中的死亡人數(shù),日本的主流社會一般都不認(rèn)可三十萬這一數(shù)字,以《日中戰(zhàn)爭史》奠定了自己在史學(xué)界地位的秦郁彥,根據(jù)日方的史料撰寫的《南京事件——屠殺的構(gòu)造》一書中認(rèn)定被屠殺的犧牲者約為四萬左右,但他覺得這并不改變屠殺的殘暴性,他在該書的《后記》中寫道:

“日本自滿洲事變以來對中國進(jìn)行了十幾年的侵略,包括南京事件在內(nèi)對中國國民造成了很大的痛苦和損害,這是鐵定的歷史事實(shí)。盡管如此,中國在第二次大戰(zhàn)結(jié)束以后,對超過百萬以上的日本兵和在中國的僑民不僅沒有施行報復(fù),反而允許他們回歸祖國。在一九七二年日中邦交正?;H,對日本方面原來有準(zhǔn)備的戰(zhàn)爭賠償也未要求,對這兩點(diǎn)恩情,如果是知曉當(dāng)時情形的日本人,是絕不能忘記的。也許是忘卻這段歷史了吧,有人竟然不惜做出篡改原始資料的行為,公然聲稱不存在南京‘大屠殺’,糾纏于中國政府堅持的‘三十萬’‘四十萬’這一具有象征意義的數(shù)字,缺乏良知良心?!保ā赌暇┦录罚醒牍撋?986年,第244頁)

由于思想背景和專業(yè)領(lǐng)域的原因,在戰(zhàn)敗之前日本自由派知識人對于中國并沒有太多的關(guān)注,對日本的侵華戰(zhàn)爭也未表現(xiàn)出認(rèn)真的思考。但日本的戰(zhàn)敗,形成了一個巨大的契機(jī),促使他們?nèi)シ词∪毡驹诮闹髁饕庾R和主體行為,而中日關(guān)系,是日本在近代的歷程中極為重要、也是最為沉重的一個部分。當(dāng)他們一旦有機(jī)緣與中國發(fā)生了關(guān)系,出于自由主義的價值觀和獨(dú)立理性的知識人的立場,他們對于中國以及近代以來的中日關(guān)系,往往會有突破狹隘的民族主義視野的、比較深刻的思考和評判。戰(zhàn)后派代表作家堀田善衛(wèi)是一個較有代表性的例子。

譯者秦剛教授,長期以來研究日本近代文學(xué),尤其關(guān)注近代中日文壇之間的互相關(guān)聯(lián),已有非常出色的成果問世,由他來擔(dān)當(dāng)這部作品的翻譯,可謂是最佳人選。這部作品在講述故事的同時,融入了作者自己的不少哲學(xué)思考,內(nèi)容橫跨古今東西,有些詞句的表述,甚至有些晦澀難解,秦剛教授為此付出了很大的心血,譯本的出版,同時也充分體現(xiàn)了譯者的學(xué)養(yǎng)和對于中日兩種文字的出色的駕馭能力。我在這里,同時向作者和譯者表示深深的敬意。